Filoloji Fakültesi, aşağıda listelenen dokuz lisans eğitim programı sunmaktadır:
Arnavut Dili – BA, 240 AKTS
Arnavut Dili Bölümü, Arnavut dili, standart Arnavut çeşidi ve diğer lehçe çeşitleri hakkında çalışmalar sunmaktadır. Arnavut Dili Bölümü'nde okumak çok önemlidir, çünkü öğrenciler Arnavutça'nın teorik dilbilimi, dilbilgisi ve fonetik sistemi, yapısı, hem eşzamanlı hem de art zamanlı düzlemde bilgilerini genişletme ve derinleştirme fırsatına sahip olacaklar. Öğrenciler ayrıca, bir yandan öğrencilerin bağımsız dilbilimsel bilimsel araştırma yapmalarını sağlarken, diğer yandan da öğretmen olarak becerilerine yardımcı olan uygulamalı dilbilim alanlarının kavram ve ilkeleriyle tanıştırılır. Bu nedenle, onları Arnavutça'nın birinci dil veya ikinci dil olarak öğretilmesi konusunda eğitiyorlar. Sonuç olarak, Arnavut Dili Bölümü öğrencileri, eğitimlerini tamamladıktan sonra, ülkedeki eğitim kurumlarında öğretmenlik yapmaya ve aynı zamanda ülkedeki medya ve yayınevlerinde editörlük ve redaksiyon alanına yönelirler. Arnavut Dili Bölümü'nün Albanology merkezleri başta olmak üzere dünyanın çeşitli üniversiteleri ile işbirliği anlaşmaları bulunmaktadır. Bu işbirliği sayesinde, Bölümün birçok öğrencisi, ERASMUS + ve Meëlana Değişim Programı gibi çeşitli programlar aracılığıyla, Almanya, Çek Cumhuriyeti, Polonya, İtalya vb. gibi farklı üniversitelerde birkaç dönem geçirmeyi başardı. program, dil kullanım becerileri (Arnavutça), imla, dilbilgisi kuralları ve daha büyük dilsel birimlerin inşası ile ilgili bir dizi etkinlik için nitelikli profesyoneller hazırlamayı amaçlamaktadır. Program iki ana kritere dayanmaktadır: ekonomik (iş piyasası) ve kültürel kriterler (aydınlatma). İlk kriter, idari ve kültürel alanlarda (metin editörleri), eğitimde (öğretmenler), çevirmen ve gazeteci olarak istihdam olanaklarıyla bağlantılıyken, ikinci kriter çalışma çalışmasıyla (bilimsel araştırmacılar) bağlantılıdır. Bu programın öğrencileri, genel olarak Arnavut dili, dilbilimi ve Albanoloji ile ilgili bir dizi etkinlik için hazırlanır. Öğrenci hazırlığı iki yönlüdür: pratik Arnavutça bilgisi ve Arnavutça öğretimi ile ilgili becerilerin geliştirilmesi ve ayrıca bilimsel yöntemlerde ustalaşma ve yaşam boyu öğrenme becerileri. eğitimde (öğretmenler), çevirmenler ve gazeteciler olarak, ikinci kriter ise çalışma çalışmasıyla (bilimsel araştırmacılar) bağlantılıdır. Bu programın öğrencileri, genel olarak Arnavut dili, dilbilimi ve Albanoloji ile ilgili bir dizi etkinlik için hazırlanır. Öğrenci hazırlığı iki yönlüdür: pratik Arnavutça bilgisi ve Arnavutça öğretimi ile ilgili becerilerin geliştirilmesi ve ayrıca bilimsel yöntemlerde ustalaşma ve yaşam boyu öğrenme becerileri. eğitimde (öğretmenler), çevirmenler ve gazeteciler olarak, ikinci kriter ise çalışma çalışmasıyla (bilimsel araştırmacılar) bağlantılıdır. Bu programın öğrencileri, genel olarak Arnavut dili, dilbilimi ve Albanoloji ile ilgili bir dizi etkinlik için hazırlanır. Öğrenci hazırlığı iki yönlüdür: pratik Arnavutça bilgisi ve Arnavutça öğretimi ile ilgili becerilerin geliştirilmesi ve ayrıca bilimsel yöntemlerde ustalaşma ve yaşam boyu öğrenme becerileri.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,19
Türk Dili ve Edebiyatı – BA, 240 AKTS
Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, temel bir öğretim-araştırma birimi olarak Türk dili ve edebiyatı alanındaki öğretim ve bilimsel araştırmaları geliştirir, yönetir ve koordine eder. Türk Dili ve Edebiyatı Lisans Programı, öğretmen, tercüman, idari personel vb. istihdam olanakları sunan Kosova işgücü piyasasının ihtiyaçlarına göre tasarlanmıştır. Fakülte bünyesinde faaliyet gösteren Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Filoloji Anabilim Dalı, Türk dili ve edebiyatında temel bir yeterlik olarak kavramsallaştırdığı bu programı, yerli ve yabancı bir dil olarak Türkçenin metodoloji ve didaktiği alanında yeterlilik sağlayan derslerle destekleyerek,
Programın hedefleri:
Türk dili için akademik bir kültür geliştirmek
Türk edebiyatına temel oluşturmak
Türk dilinin tarihsel gelişimi ve coğrafi yayılımı hakkında fikir oluşturma
Balkan dilleri ile Türkçe ilişkilerinin temel bilgilerinin verilmesi
Kosova'daki Türk folklor malzemelerinin araştırılması
Türk dili ve edebiyatı için temel pedagojik becerilerin kazandırılması
Çeviri teorisi için bir temel oluşturmak
Çalışma programı, yeterlilik hedeflerine dayalı olarak modellenmiştir. Bu program teorik bölüm ile pratik bölüm arasında dengelenmiştir. Bu öğrenme sürecinde, programın öğrencileri teorik becerilerini geliştirmekte ve bunları toplumumuzun gerçekliğinde nasıl uygulayacaklarını öğrenmektedir.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,48
Arnavut Edebiyatı
Arnavut Edebiyatı Programı (BA), Tina "Hasan Priştine" Üniversitesi Filoloji Fakültesi'nin organizasyon yapısı içinde faaliyet göstermektedir. Bu nedenle, bu çalışma programı tasarımı, bu kurumun yol gösterici ilkelerine dayanmaktadır. "Arnavut Edebiyatı" BA programı, Kosova'daki işgücü piyasasının ihtiyaçlarına göre tasarlanmış/buna dayalı olarak tasarlanmıştır ve çeşitli istihdam olanakları sunar: üniversite öncesi dönemde öğretmen, eğitim kurumlarında veya medyada çalışan (gazeteci, öğretim görevlisi), çevirmen, katip yönetimde vb. Arnavut Edebiyatı Bölümü, Arnavut Edebiyatında temel bir yeterlilik olarak tasarlanan bu programı, Edebiyat metodolojisi ve didaktiği alanında yeterlilik sağlayan derslerle destekleyerek tasarladı,
Bu programın temel misyonu, Arnavut ve dünya edebiyatının temel çalışmalarını sağlamaktır. İlk ve orta okullarda Arnavut Dili ve Edebiyatı öğretmenleri için ihtiyaç ve gereksinimler göz önünde bulundurularak, bu program edebiyat metodolojisi ve didaktiği alanında temel yeterlilik sağlayan derslerle desteklenmektedir.
Bu program, öğrencileri teorik ve analitik bilgilerini ve yorumlama becerilerini genişletmeye ve derinleştirmeye hazırlamaya odaklanır. Eğitim programı kurumun misyon ilkelerine tam olarak uygun olarak hazırlanır. Program, bu seviyedeki çalışmaları başarıyla tamamlayan öğrencilere, akademik ilgilerine dayalı olarak daha fazla çalışma yapma ve bir sonraki aşama olan yüksek lisans çalışmalarına kayıt olma fırsatı sunar.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,20n
İngiliz Dili ve Edebiyatı
"İngiliz Dili ve Edebiyatı" Lisans Programı, İngilizce'nin yabancı dil olarak dilbilimi, metodolojisi ve çeviri/yorumlama alanlarında ve edebiyat çalışmaları alanında yeterlilik sağlayan derslerle tamamlanan temel bir genel yeterlilik olarak düşünülür. Seçmeli dersler, öğrencinin ilgisine bağlı olarak belirli alanlarda bilginin genişletilmesini ve derinleştirilmesini sağlar. Program, işgücü piyasasına esnek katılım ve daha ileri çalışmalar için şans sağlayan eşit düzeyde teorik ve pratik yeterlilik kazanımı sunar.
BA Müfredatının özü, dilbilim (dil yapısı), edebiyat, edebiyat tarihi, kültür ve medeniyet tarihi, dilbilim ve edebiyat kavramları ve araştırma yöntemleri, çeviri, metin teorisi ve pratiği, dil pratiği ve öğretim metodolojisinden oluşur. Yabancı dil olarak İngilizce.
Filoloji Fakültesi bünyesinde faaliyet gösteren İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü, dilbilim, edebiyat, metodoloji ve yabancı dil olarak İngilizce'de mütercim/tercümanlık alanlarında temel yeterlilik olarak kurgulanan bu programı tasarlamıştır. İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunlarının önemli bir bölümünün eğitim kurumlarında (devlet ve özel üniversiteler, resmi ve özel okullar ve yabancı dil okulları) görev yaptığı göz önüne alındığında, program yukarıda belirtilen alanlarda yeterlilik sağlayan derslerle tamamlanmaktadır.
Bu programın misyonu, yabancı dil olarak İngilizce'de farklı yaş gruplarına, farklı kaynaklara ve farklı dil alanlarına odaklanan İngilizce öğretmenleri, çevirmenler ve dilbilimciler hazırlamaktır. İngiliz Dili Bölümünün akademik geleneği, her zaman işgücü piyasası için büyük ilgi gören ana dil alanlarını kapsama fırsatı sağlamıştır. Bu program, öğrencileri teorik ve analitik bilgilerini ve yorumlama becerilerini genişletmeye ve derinleştirmeye hazırlamaya odaklanır. Program ayrıca, çalışmalarını başarıyla tamamlayan öğrencilere akademik derecelerini daha da ileri götürme ve bir sonraki akademik seviye olan yüksek lisans çalışmalarına kaydolma fırsatı da sunar.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,21
Alman Dili ve Edebiyatı
Alman Dili ve Edebiyatı lisans programı, Alman dili ve edebiyatında temel yeterlilik olarak derlenmiş, bu bölümün mezunlarının önemli bir kısmı eğitim alanında çalıştıkları için yabancı dil olarak Almanca'nın metodolojisi ve didaktiğinde yeterlilik sağlayan derslerle tamamlanmıştır. kurumlar (devlet ve özel üniversiteler, devlet ve özel okullar, Goethe Enstitüsü, yabancı dil okulları). Seçmeli dersler, ilgi alanlarına bağlı olarak belirli alanlarda bilginin genişletilmesine ve derinleştirilmesine olanak tanır. Program, işgücü piyasasına esnek katılımın yanı sıra daha fazla çalışma sağlayan teorik ve pratik yeterliliklerin eşit bir şekilde edinilmesini sağlar.
"Alman Dili ve Edebiyatı" lisans programının çekirdeğini dilbilim (dil yapısı), edebiyat, edebiyat tarihi, kültür ve medeniyet tarihi, dil tarihi, dilbilim ve edebiyat araştırması kavram ve yöntemleri, çeviri, teori ve teori oluşturmaktadır. metin pratiği, dil pratiği (uygulamalı Almanca kursu), Almanca'yı yabancı dil olarak öğretme metodolojisi-didaktiği.
Programın amaçları aşağıdaki gibidir:
Öğrencilerin dil ve iletişim becerilerini daha da geliştirmelerini sağlamak;
Öğrencilerin temel dilbilim ve edebiyat kuramlarının net bir resmini elde etmelerini sağlamak;
Öğrenilen kuramlar ışığında dilbilimsel kavramları uygulamada kullanabilmelerini sağlamak;
Onları çok önemli birincil ve ikincil edebiyat kaynakları ile tanıştırmak; kitaplar, bilimsel dergiler, dijital kaynaklar ve diğer dijital medya dahil;
Öğrencileri dilbilime yönelik güncel ve çağdaş metodolojik yaklaşımlarla tanıştırmak ve bunları bağımsız olarak uygulamalarını sağlamak;
Öğrencilerin çalışmaları sırasında kullandıkları kaynakları eleştirel bir şekilde analiz etmelerini sağlamak;
Öğrencilerin, dilin yapısı ve kullanımı üzerinde derinlemesine düşünmeleri için Alman dilinin yapısı ve işleyişi hakkındaki bilgilerini ilerletmelerini sağlamak;
Sözlü ve yazılı bildirimde bulunabilmeleri için dil ve iletişim becerilerini derinleştirmelerini sağlamak;
Öğrencilerin Almanca eğitimi verilen üniversitelerde (uluslararası işbirlikleri ile) bir yarıyıl kalmalarını sağlamak.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,45
Fransız Dili ve Edebiyatı – BA, 240 AKTS
Ba seviyesindeki Fransız Dili ve Edebiyatı çalışma programı, bir yabancı dil olarak Fransız dilinin metodolojisi ve didaktiği alanında yeterlilik sağlayan derslerle desteklenen genel bir temel yeterlilik olarak tasarlanmıştır. Tüm konular, ilgi alanlarına bağlı olarak belirli alanlarda bilginin genişletilmesini ve derinleştirilmesini sağlar. BA müfredatının çekirdeği dil bilimi (dil yapısı ve kullanımı), edebiyat, dilbilimsel ve edebi araştırma kavramları ve yöntemleri, metin teorisi ve pratiği, çeviri, dil pratiği, yabancı dil olarak Fransızca öğretme metodolojisi-didaktiğinden oluşur. Bu programın misyonu, Priştine Üniversitesi'nin misyonu ile tam bir uyum içindedir. Programın dayandığı ilgili belgelerin Ulusal Yeterlilikler Çerçevesi ile uyumlu olması,
Bu 4 yıllık programın amacı, öğrencilerin Fransız edebiyatı ve dönemlendirmesi, Fransız dilinin yapısı, başlangıç seviyesinde mütercim-tercümanlık ve Fransızca öğretim yöntemlerinin yabancı dil olarak uygulanması konusunda temel bilgilere sahip olmalarıdır. . öğretim sürecinin planlanması için, farklı didaktik araçların kullanımı için.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,46
Oryantalist – Oryantalist Lisans, 240 AKTS
BA programı Oryantalistik, bölgedeki Oryantal mirasın bilgisine ve çalışmasına ve ayrıca toplumun Orient dünyasıyla mevcut etkileşimlerine dayanarak tasarlanmıştır. Dolayısıyla bu program, Şarkiyatçılık alanında yeterlilik sağlayan derslerle tamamlanan temel bir genel yeterlilik olarak algılanmaktadır.
Program, işgücü piyasası gereksinimlerine ve ileri çalışmalara esnek katılım sağlayan eşit düzeyde teorik ve pratik yeterlilikler edinimi sunar.
BA müfredatının çekirdeğini dilbilim (Arapça, Türkçe ve kısmen Fars dillerinin yapısı), Arap, Türk-Osmanlı ve Fars edebiyatı tarihi oluşturmaktadır. Program ayrıca Şark-İslam kültür ve medeniyet tarihi, dil bilimi ve edebiyat araştırmaları kavram ve yöntemleri, metin teorisi ve pratiği, dil pratiği (Arapça, Türkçe ve Farsça pratiği) derslerini de kapsamaktadır.
Dilbilimden dersler (Arapça, Türkçe-Osmanlı ve Fars dillerinin yapısı) sekiz dönem boyunca (haftada 3/2 ders ve 1/2 ders). Bu derslerde ağırlıklı olarak Arapça, Türkçe-Osmanlıca ve Farsça dillerinin fonetik, sözlükbilim, morfoloji, sözdizimi ve metin analizinin teorik yönleri ele alınmaktadır.
Ayrıca, dört yarıyıl boyunca edebiyatla ilgili dersler, bu edebiyatları karakterize eden edebi dönemlere göre kronolojik sırayla Arap, Türk ve Fars edebiyatına genel bir bakış sunar.
Oryantalist lisans programının misyonu, araştırmacıları ve bilim adamlarını, yani Arapça, Türkçe ve bir dereceye kadar Fars dili ve edebiyatı araştırmacıları yetiştirmektir. Balkan bölgesinin oryantal geçmişine dayanarak, Kosova'da ve ötesinde bu mirasın tanınması ve çalışılması için acil bir ihtiyaç vardır, bu nedenle Oryantalist lisans programı bununla ilgilenecek nitel ve bilimsel çalışmalar hazırlamayı amaçlamaktadır. sorun. Ayrıca Doğu ülkeleri ile artan temaslar, Doğu dilleri ve kültürleri araştırmacılarının hazırlanması bu programı bir zorunluluk haline getirmektedir. Bu nedenle, bu program öğrencileri teorik ve analitik bilgi ve yorumlama becerilerini genişletmeye ve derinleştirmeye hazırlamaya odaklanır. Çalışma programı, Priştine Üniversitesi misyonunun ilkelerine tam olarak uygun olarak hazırlanmıştır. Program, bu düzeydeki çalışmalarını başarıyla tamamlayan öğrencilerin akademik ilgilerini sürdürmelerini ve bir sonraki yüksek lisans düzeyine kayıt olmalarını sağlar.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,47
Gazetecilik
Bu çalışma programı, çalışma alanındaki çalışmanın teorik ve pratik kısmı arasında dengelenmiştir. Bu programın öğrencileri, eğitim sürecinde mesleki becerilerini ve teorik bilgi becerilerini ve bunların toplumumuzun gerçekliğinde uygulamalarını geliştirirler.
Bu çalışma programının disiplinleri, öğrencilerin çalışma alanı için gerekli olan bilgi ve yeterliliklerin yanı sıra konunun içeriği tarafından kapsanan bu programlamanın belirli alanları için fırsatlar yaratır. Bu programın hedeflediği öğrenme çıktılarından bazıları şunlardır:
Gazeteciliğe Giriş konuları üzerinden haber yapmak ve haber yazmak
Raporlama
Gazetecilik Türleri ve Medya Etiği ile ilgili temel bilgiler
Arnavutluk ve Avrupa Gazeteciliği Tarihi Bilgisi
Medya çalışmasının temel teorilerini öğrenmek
Radyo Gazeteciliği, Televizyon Gazeteciliği ve Yeni Medya ve Portallar bilgi ve becerileri.
Bu programın ana hedefleri şunlardır:
Gazetecilik programı, hala genişlemekte olan ve bu nedenle nitelikli gazeteciler ve medya uzmanları gerektiren medya pazarında gazetecileri ve profesyonelleri eğitmeye ve eğitmeye adanmıştır.
Mezunlar, kendilerini iş piyasasına mümkün olan en kolay şekilde entegre etmek için eleştirel düşünme, iletişim ve ekip işbirliği becerilerinin yanı sıra profesyonel etik geliştirecekler; aynı zamanda hayat boyu sürecek bir öğrenme sürecine de hazırlanacaklardır.
Liderlik, yönetim, idare ve personel düzenlemeleri (bkz. bu Giriş bölümündeki 1. bölüm); Bu bölüm fakülte tarafından hazırlanmalıdır.
Öğrencileri, sosyo-ekonomik geçmişleri ve programın sunulduğu alanla ilgili bağlamsal bilgiler.
Tüm Kosova lise mezunları kayıt olma şansına sahiptir. Resmi nitelikteki kriterlere ek olarak (liseyi yurt içinde veya yurt dışında bitirmek veya ulusal final sınavı vb.), öğrencilerin temel yurttaşlık eğitimi ve ana dil bilgisine sahip olduklarını kanıtlamaları gerekir. Bu nedenle, ilgili alanlar şu alanlarda üniversite giriş sınavlarına tabidir: Arnavut dili ve edebiyatı, yurttaşlık eğitimi ve makale yazma. Gazetecilik Bölümü tarafından sunulan bu program ülkedeki tek devlet üniversitesidir ve bu nedenle Priştine Üniversitesi “Hasan Priştine” nin yurt dışından öğrenci kabulüne ilişkin politikalarına dayalı olarak Kosova'nın her yerinden öğrenci almayı hedeflemektedir. .
Öğretme, öğrenme ve müfredat
Öğrencileri iş piyasasına mümkün olan en kolay şekilde entegre etmek ve yaşam boyu öğrenmeye hazırlamak için eleştirel düşünme, iletişim ve ekip işbirliği becerileri ile mesleki etik becerilerini geliştiren bir çalışma programı sunulmaktadır. Öğretim, bu çalışma alanının teorileri ve en iyi uygulamalarıyla karşılaştırıldığında Kosova'da medya alanındaki konuların araştırılması ve sunumunda öğrencilerin bireysel çalışmalarının hakim olduğu modern bir şekilde gerçekleşir. Hazırlanırken ve gözlemlerken, öğrenciler Kosova medyasında ve ötesinde iş piyasası için teşvikler alırlar; ayrıca Kosova'daki medya piyasası sorunlarını hem teorik hem de ampirik olarak ele alarak medya içeriği ve sosyal medya işlevi hakkında eleştirel yargılarda bulunurlar.
Program hakkında daha fazla bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,49
Balkanistik – BA, 240 AKTS
Balkanistik, Filoloji Fakültesi'nin en yeni programıdır. Program, Avrupa Yükseköğretim Alanı standartlarını karşılamaktadır ve dilbilim, çeviri, öğretim ve diller arası ve kültürlerarası iletişim alanlarında ülkemizin ve iş piyasasının ihtiyaçları dikkate alınarak tasarlanmıştır.
Programın tasarımı, böyle bir programa olan ihtiyacı kanıtlamış olan Kosova'da dil iletişimi ve dilin kurumsal kullanımı alanındaki ilgili araştırmalara dayanmaktadır.
Programın çift anadal özelliği ile, işgücü piyasasında diğer toplulukların dillerine Arnavutça çevirmenler ve tersi için büyük bir talep olduğu gerçeğine dayanarak, çalışmalar Arnavutça'yı başka bir Balkan diliyle paralel olarak öğrenmeye odaklanacaktır. Mezunların Kosova ortamında Balkan dillerini öğretmeye veya topluluk dil okullarında Arnavutça öğretmeye odaklanma olasılığı olarak, öğretim bileşeni bu çalışma programına katma değer katmaktadır.
Balkanistik programı üç bileşen içerir ve öğrencileri çeviri, Balkan dillerinin öğretimi ve Arnavutça ile bir Balkan dili arasında karşılaştırmalı nitelikte bilimsel araştırma alanında profesyonelleştirmeye yöneliktir.
Öğrenciler öğrenimleri sırasında teorik ve pratik alanda yetkinlikler kazanırlar (uygulamalı çeviri çalışmaları kamu kurumlarında, devlet ve özel okullarda ders verirken düzenlenecektir).
Balkan Çalışmaları programı 4 yıl (8 yarıyıl) sürmekte ve 3 Balkan dilinin (Arnavutça, Boşnakça/Sırpça/Hırvatça/Makedonca, Bulgarca, Yunanca) ve bir yabancı dilin (aralarından seçilen) çalışıldığı dilbilim alanında dersler sunmaktadır. İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca); çeviri alanındaki dersler; tarih, siyasi coğrafya, Balkan edebiyatı gibi teorik derslerin yanı sıra Balkanlar'da medya. Kursların kombinasyonu, geniş bir deneyime sahip bu tür entegre çalışmalar sunan bölgesel ve Avrupa üniversiteleri ile işbirliği içinde sağlanmıştır. Balkan dilleri, Balkan ülkelerinden profesörler tarafından öğretilmektedir.
Çok dilli profili ve sunduğu nitelikler ile bu program, çeviri, öğretim, medya, akademik faaliyetler, yönetim, kültür kurumları ve arşivlerin yanı sıra çevirmen pazarındaki eksiklik nedeniyle istihdam olanakları yaratmaktadır. , öğretmenler, kültürel ve tarihi konularda akademisyenler, bölgesel iletişim kamu sektöründe uzmanlar ve Balkan dillerinde uzmanlar.
Program hakkında daha fazla ayrıntı için lütfen aşağıdaki bağlantıyı ziyaret edin: https://filologjia.uni-pr.edu/page.aspx?id=1,51